Tree marriage, symbolic marital union of a person with a tree that is said to be infused with supernatural life. In one such practice, between a bachelor and a tree, the tree was afterward felled, thereby endowing the man with the widower status required to marry a widow. Tree marriage was once widespread in India. Human—animal marriage is often seen in accordance with zoophilia, although they are not necessarily linked.
Although animal-human marriage is not mentioned specifically in national laws, the act of engaging in sexual acts with an animal is illegal in many countries under animal abuse laws. Polygamy is the act or condition of a person marrying another person while still being lawfully married to another spouse.
It is illegal in the United States. The crime is punishable by a fine, imprisonment, or both, according to the law of the individual state and the circumstances of the offense. Polygamous marriages may not be performed in the United Kingdom, and if a polygamous marriage is performed, the already-married person may be guilty of the crime of bigamy under the s.
English it's cute, isn't it? Japanese sugoi desu ne. English that's cool. English it's amazing, isn't it? Japanese kawaii baka desu ne. English kawaii baka desu. Japanese totemo kawaii desu ne. English totemo kawaii. Japanese anata wa kawaii desu ne. Japanese neko kawaii desu. English neko chan desu. Japanese kawaii desu chan. English chan. Japanese hontoni kawaii desu.
English hontou ni kawaii desu. And "iie" means "no"? In my Japanese phrasebook, it says that "yes" is either "hai" or "ee. Could I say "kawaii da ne"? Oh, and what about "kawaii ne"? Is "kawaii ne" more informal than "kawaii desu ne"? Thank you!!! I seem to remember my boyfriend saying that sometimes "ii" and "ii yo" are used to mean "no", or that "iie" is sometimes used to mean "yes", or something like that I just seem to remember that he mentioned that sometimes they say the opposite of what they really mean That just got me even more confused about ii vs.
I appreciate the help! My Japanese friend said that "iie" can be said in response to "arigato" as a more informal way of saying "you're welcome. I'm assuming that I can't say "iie" to teachers or anyone else in a position of higher authority I'm Or what if we're the same age, and we're acquainted, but I don't know the person very well?
Thank you No pressure : by christina rate this post as useful. Generally speaking, that's correct. For example in English when someone says to you, "You don't like apples? Correct, I don't like them. No, you can't because of other gramatical reasons that can be too confusing to discuss at the moment We don't put "da" right after "kawaii".
It's just a more "simple" way of saying "you're welcome". So it's okay to use it to teachers or anyone else in a position of higher authority. Everything is much clearer now, and I will hopefully! Thanks again! It's the same as "kawaii desu ne" explained extensively in this thread.
His friend, Ichiro asks Taro; "kawaii desu ka? Taro possibly would respond "kawaii desu yo! Ichiro says to Taro; "kawaii desu ne. Taro replies "kawaii desu yo. If Taro has his own baby, Ichiro will say; "kawaii desu ne" Your baby is really cute. Taro will say "Arigatou gozai masu. Home Back. Question Forum.
0コメント